FANDOM


"The Way Things Are," alternatively "The Unwavering Truth," is a song in Death Note: The Musical.

OverviewEdit

As L moves forward with the case, he resolves to uncover the truth, even if it means accepting incredible things like the existence of shinigami.

The song is reprised just before L's final confrontation with Light at Daikoku Wharf. Again L sings about solving the case and defeating Kira, but between his verses, Light's voice is heard reciting the manner of L's death that's already been written into the Death Note.

This is L's second solo song, the first being "The Game Begins."

English versionEdit

The song was originally written in English, but an English-language version has not been released. The original English title of the song is "The Way Things Are".[1][2] On October 31, 2017, script-writer Ivan Menchell shared the English lyrics in honor of L's birthday.[3] Menchell later shared the reprise lyrics on November 15, 2017.[4]

English lyricsEdit


[L]
Every fact that I thought I knew
Is subverting me
Deserting me
Every truth I was sure was true
Is on shaky ground
Has come unwound

What if the things I see
Are not as they appear
Are impossible, yet clear
How can I deny it?

Always only believed what was
Right in front of me
What I could see
Shinigami are real because
It's the only way
The only way

When all other explanations
Really don't explain
No matter how insane
You are left with only

The cold, hard truth
Can't shut it down
You can't change it
You can't turn it off
Or turn it 'round
Can't rearrange it

The cold, hard truth
A ragged scar
To remind you never forget
The way things are

I won't let who I used to be
How I used to think
Get me out of sync
I'll turn into a different me
Not so cynical
Not so clinical

Light is willing to risk it all
Defying all the odds
If I must, I'll fight the gods
'Til our war is over

The cold, hard truth
Can't lock it out
You can't change it
True or false, no
Shadow of a doubt
Can't rearrange it

The cold, hard truth
Is my north star
So I know I'll live and I'll die
The way things are

Frame by frame
I see this movie in black and white
Shot by shot
Minute by minute, just me and Light

The cold, hard truth
The way things are
I can't change it
Even if the truth
Seems too bizarre
I can't change it

The cold, hard truth
Is my north star
So no matter what he might try
Shake the heavens
Shatter the sky
I know we must both live and die
The way things are

English reprise lyricsEdit


[L]
Finally figured a way to prove
Kira is your name
I win the game
Gotta calculate one last trick
Get you there by ten
The pier, and then

Into the warehouse where
I'll corner you at last
Bring a gun and end it fast
There is no escaping

The cold, hard truth
Won't disappear
You can't change it
You will face your end
And cringe with fear
You can't escape it

The cold, hard truth
Is my north star
So no matter what you might try
Shake the heavens, shatter the sky
I know that today you will die
The way things are

Japanese versionEdit

The Japanese version of the song is titled "Yuruganu Shinjitsu" (揺るがぬ真実), which translates to "The Unwavering Truth," "The Unshakable Truth," or "The Unchanging Truth."

Japanese lyricsEdit


明白な事実が突然
裏切る
疑いの余地も無いはずの
事実が
目の前で崩れ去るのは
現実なのか
虚構なのか

潜在意識が叫び出し
暴れて
妄想と現実が
もつれ混ざる
自分の事さえ解らない
何もかもが
迷宮なら

いいだろう全てを
認めよう
あり得ない現実
受け入れて
それでも揺るがぬ
真実の姿
見てやろう

異質な何かが増殖を
続ければ
異質こそ本質に変わり
荒れ狂う
熱狂の渦がさらってゆく
僅かに残る
本質さえ

いいだろう死神
認めよう
だが神は命を
裁かない
生きるか死ぬかに
意味を
持たすのは
人間だ

嘘と真実の境を
探そう生と死の分かれ目

いいだろう全てを
認めよう
この闇の彼方に
探そう
揺るがぬ真実
浮かび上がるはず
死神の影から
姿見せるはず
光の

Romanji LyricsEdit


Meihakuna jijitsu ga totsuzen
uragiru utagai no yochi mo nai
hazu no jijitsu ga menomaede
kuzuresaru no wa genjitsuna no
ka kyokōna no ka

Senzai ishiki ga sakebi dashi
abarete mōsō to genjitsu ga
motsure mazaru jibun no koto
sae wakaranai nanimokamoga
meikyūnara

Īdarou subete o mitomeyouari
enai genjitsu ukeirete sore demo
yuruganu shinjitsu no sugata
Mite yarou
Ishitsuna nanika ga zōshoku o
tsudzukereba ishitsu koso
honshitsu ni kawari arekuruu
nekkyō no uzu ga saratte yuku
wazuka ni nokoru honshitsu sae

Īdarou shinigami
mitomeyoudaga kami wa inochi
o sabakanai ikiru ka shinu ka ni
imi o motasu no wa ningenda

Uso to shinjitsu no sakai o
sagasou seitoshi no wakareme
Īdarou subete o mitomeyou kono
yami no kanata ni sagasou
yuruganu shinjitsu ukabiagaru
hazu shinigami no kage kara
sugata miseru hazu hikari no

Reprise Romanji lyricsEdit


Tsuini shōmei dekiru kira wa
omaeda to nochi wa saigo no
torikku sae haka sereba daikoku
futō no sōko ni koi watashi no
kachida nigashi wa shinai

Ima koso subete o abakou kono
yami o harashite miseyou
yuruganu shinjitsu ukabi agaru
hazu shinigami no kage kara
sugata miseru hazu

Japanese reprise lyricsEdit


遂に証明出来るキラは
お前だと
後は最後のトリックさえ
吐かせれば
大黒ふとうの倉庫にこい
私の勝ちだ
逃がしはしない

今こそ全てを
暴こう
この闇を晴らして
見せよう
揺るがぬ真実浮かび
上がるはず
死神の影から
姿見せるはず

Russian versionEdit

The Russian title of the song is "The Genius of Evil" (Гений зла, Geniy zla).[5]

ClipsEdit

Image galleryEdit

NavigationEdit

ReferencesEdit

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.