FANDOM


Manatsu no Yoru no Yume (真夏の夜のユメ, lit. "A Midsummer Night's Dream") is a song performed by Japanese singer Shikao Suga. It is an insert song in the 2006 Death Note film.

The song plays when Light and Shiori visit Omei Art Gallery together.

ReleaseEdit

The song was released as a single for the film on June 21, 2006. A special edition features original art of Light Yagami and Shiori Akino on the cover. The standard edition features Shikao Suga posing with an apple in the likeness of Light.

The single reached #13 on the Oricon weekly charts and charted for eight weeks.[1]

LyricsEdit



boku wa kodoku de usotsuki
itsumo yume bakari miteru
kimi wa kidzuite'nai furi
dakedo soredemo dakishimeru n' da

marude kyuuketsuki mitai ni kimi no yasashisa wo
suitsukushite shimau ki ga suru n' da

hitotsu owaranai kanashimi ga
bokura wo tsutsumikondara
dakiatte asa wo matou
itsuka naoranai kizuato mo
bokura yuruseru no kana
ano koro to kawaranai egao de...

mayonaka boku wa yume wo mite
hidoku unasarete me wo samashita
manatsu no yoru no kurai yume
mado no soto ni hateshinai yami

kagami no naka ni utsutta nikushimi to shitto
ai to yokubou to nukumori to

soshite yukkuri me wo tojitara
kimi ga mabuta ni ukande
furimuite kiete shimau yo
moshi yakusoku no ano basho ni
tadoritsukenai to shitemo
kimi no te wo
boku wa hanasanai darou.

kimi ga yasashiku waratta
tooi sekai no dekigoto mitai ni
boku wa kodoku de usotsuki
itsumo yume bakari miteru


I'm lonely and a liar [2]
And all I do is dream
You pretend you don't notice
But you still hold me

I feel like I'm a vampire
And I'll end up sucking up all your kindness

If one endless sorrow should surround us
Let's hold each other and wait til morning
I wonder if we'll someday be able to allow the scars that don't heal
With a smile that's still the same as back then...

I had a dream in the middle of the night
I tossed and turned and then woke up
It was a dark, midsummer night's dream
Outside the window was endless darkness

The hatred and jealousy reflected in the mirror
And love and desire and warmth

And when I closed my eyes, you appeared on the inside of my eyelids
If I turn around, you'll disappear
Even if we never arrive at that promised place
I don't think I'll let go of your hand...

You smiled tenderly as if it were something that happened in a distant world
I'm lonely and a liar and all I do is dream


ぼくは孤独でウソつき
いつもユメばかり見てる
君は気づいてないふり
だけど それでも抱きしめるんだ

まるで吸血鬼みたいに 君のやさしさを
吸い尽くしてしまう気がするんだ

ひとつ 終わらない悲しみが
ぼくらを包み込んだら
抱き合って 朝を待とう
いつか なおらない傷跡も
ぼくら許せるのかな
あの頃と かわらない笑顔で…

真夜中 ぼくは夢をみて
ひどくうなされて目をさました
真夏の夜の暗い夢
窓の外に果てしないヤミ

鏡の中にうつった 憎しみと嫉妬
愛と欲望と ぬくもりと

そして ゆっくり目をとじたら
君がまぶたに浮かんで
振り向いて 消えてしまうよ
もし 約束のあの場所に
たどり着けないとしても
君の手を
ぼくは はなさないだろう…

君がやさしく笑った
遠い世界の出来事みたいに
ぼくは孤独でウソつき
いつもユメばかり見てる

SingleEdit

The song was released on a single of the same name with two additional tracks.

TrackTitleLength
01 Manatsu no Yoru no Yume
(真夏の夜のユメ, lit. A Midsummer Night's Dream)
03:54
02 Himitsu Kessha ~annex~ feat. AMAZONS
(秘密結社~annex~, lit. Secret Society ~annex~)
04:45
03 Mayonaka no Kamotsu Ressha
(真夜中の貨物列車, lit. Midnight Freight Train)
05:04

GalleryEdit

NavigationEdit

ReferencesEdit

  1. Manatsu no Yoru no Yume on Generasia.com.
  2. Translation source: SongMeanings.com.
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.